不可发布违法信息,一旦发现永久封号,欢迎向我们举报!
百科|常识分享
分享各种百科|日常
鞋子通 > 餐饮行业新闻资讯 > 综合信息 >  想保护钱包不丢吗?携带婴儿图片吧


  • 【莆田鞋厂家分类】
  • 【奢侈大牌包包厂家分类】
  • 【潮牌奢侈服饰鞋子厂家分类】
  • 【名表厂家分类】

厂家货源分类区域

想保护钱包不丢吗?携带婴儿图片吧

发布时间:2024-10-15 08:09:38  来源:互联网整理  浏览:   【】【】【

想保护钱包不丢吗?携带婴儿图片吧 

想保护钱包不丢吗?携dài婴儿图片吧

  大连翻译职业学院英语学院 07应用英语2班  李欣新

  Want to keep your wallet? Carry a baby picture

  What would you do if you found a wallet on the street? Leave it? Take it to a police station? Post it back to the owner? Keep it, even?

  The answer, scientists have found, depends rather more on evolution than morality.

  Hundreds of wallets were planted on the streets of Edinburgh by psychologists last year. Perhaps surprisingly, nearly half of the 240 wallets were posted back. But there was a twist.

  Richard Wiseman, a psychologist, and his team inserted one of four photographs behind a clear plastic window inside, showing either a iling baby, a cute puppy, a happy family or a contented elderly couple. Some wallets had no image and some had charity papers inside.

  When faced with the photograph of the baby people were far more likely to send the wallet back, the study found. In fact, only one in ten were hard-hearted enough not to do so. With no picture to tug at the emotions, just one in seven were sent back.

  According to Dr Wiseman the result reflects a compassionate instinct towards vulnerable infants that people have evolved to ensure the survival of future generations. “The baby kicked off a caring feeling in people, which is not surprising from an evolutionary perspective,” he said.

  Scientists argue that it would be difficult to genetically code for feeling empathy exclusively towards your own child and much easier to code for feeling empathy towards all children. If you find a baby alone, there is a good chance it belongs to you, making it an effective evolutionary trait, said Dr Wiseman.

  In the study, 40 wallets were sent out in each photograph category as well as 40 containing a card suggesting that the owner had recently made a contribution to charity. A control batch contained no additional item.

  All of the wallets were stuffed with the same set of everyday items, including raffle tickets, discount vouchers, and membership cards. None of them contained money, however.

  The wallets were mixed up randomly, and over a couple of weeks were secretly dropped on the streets in areas of high footfall, but well away from postboxes, litter bins, vomit, and dog faeces.

  The researchers planted each wallet about a quarter of a mile apart to ensure that people would be unlikely to find more than one.

  The baby photograph wallets had the highest return rate, with 88 per cent of the 40 being sent back. Next came the puppy, the family and the elderly couple, with 53 per cent, 48 and 28 respectively. At 20 per cent and 15, the charity card and control wallets had the lowest return rates.

  Overall, 42 per cent of the wallets were posted back — more than the team had anticipated. “We were amazed by the high percentage of wallets that came back,” said Dr Wiseman.

  Scientists have also found evidence for a baby instinct in brain scanning experiments. A recent study at the University of Oxford examined how people responded when they were shown photographs of baby or faces.

  Even though all of the photographs were matched for attractiveness, activity in the section of the brain associated with empathy was much more responsive to the baby faces than to faces. The response happened too fast to be consciously controlled, according to the study.

  Whatever the scientific explanation, the practical message is clear, said Dr Wiseman. “If you want to increase the chances of your wallet being returned if lost, obtain a photograph of the cutest baby you can find, and ensure that it is prominently displayed,” he said.

如果在街头您发现了一个钱包你会怎样做?离开?它dài到警shǔ?邮政它回到主人?请继续保持,甚至?

  问题de答案,学家们已经发现,而是gèng多地取决于演变道德

  数以百计de钱包zhǒngde街道上爱丁堡心理学家去年。也许令人惊讶de是,将近一半de240钱包被调回。但是,有一zhǒng扭曲。

  理查德怀斯曼是一名心理学家,和他de团队zhī一,把zhī一钱包de熟练透明窗口后zhào片分别放入婴儿面dài笑,一个可爱de小狗,一个幸福de家庭或心满意足老年妇。有些钱包没有图像或是一些慈善机构de文件内。

  当面临婴儿dezhàodegèng容易把钱包归还后,yán究发现。事实上,只有拾分zhī一是忍不这样做。如果没有图片,没有情感上de纠结,只有七分zhī一被送回。

  据威斯曼博士de结果反映了对脆弱de婴儿人们已经形成富有tóng情心de本能,以确保后代de生存。 “婴儿启动一个关怀互爱de感觉,人dezhǒng行为,从进化de角度看这并不奇guài, ”他说。

  学家认为,这将是基yīn代码de困难,感觉tóng情完全来自自己de孩子,gèng容易对所有儿童感到tóng情代码。如果您发现婴儿就有一个很好de机会是属于你,使zhī成为一项有效de进化特征,怀斯曼医生说。

  在这项yán究中, 包huànzhǒng摄影类dezhàode钱包40个钱包被送还,以及40个载有卡片暗示老板最近作出了贡献给慈善事业。控制其钱包没有额外de东西。

  所有de钱包被塞满了tóngde常用品,包括奖券,折扣券,以及会员卡。但是,他们zhī内没有载钱。

  该钱包de随机混合,并在几周内被秘密别扔到了街道上高地区de,但远离邮箱,垃圾箱,呕吐,和狗de粪便。

  yán究人员约zhīde每一个钱包放置英里zhī外,确保人民将不可能在周围找到一个以上。

  婴儿zhào片钱包有最高回bào率,40个别放置de钱包中百分zhī八拾八de被送回。接下来是小狗,家庭和老年妇,分别为百分zhī五拾三,百分zhī是八和百分zhī二拾八。在百分zhī二拾和拾五中,慈善机构和控制卡de钱包是最低debào率。

  总体而言,百分zhī拾二de钱包被调回-超过他们de预期。 “我们惊讶dede钱包回来了”怀斯曼说。

  学家们还发现了婴儿本能de脑扫描实验。最近de一项yán究在牛津大学deyán究人们如何回应时,显示dezhào片,孩子或成人de脸。

  即使所有dezhào片匹配de吸引力,活动de一节中de大脑与tónggèng是顺应婴儿面临着成人de脸。反应发生得太快,以有意识地控制,根据这项yán究。

  无论de解释,实际de信息是明确de,医生说怀斯曼。 “如果你想增加你丢失de钱包被送回de机会,获得可爱de孩子dezhào片,您可以找到,并且确保它是显眼de, ”他说。

    (原文出处:)

[db:内容]?

责任编辑:
热门阅读排行
© 鞋子通